Поиск по тегу: проза
99-летний Винни-Пух продолжает противостоять диктатуре и войне
14 октября 2025 г.Ровно 99 лет назад в Лондоне вышло первое отдельное издание «Винни-Пуха» английского писателя Алана Милна. Редактор Федя Отрощенко рассуждает о том, почему мы так любим Корнея Чуковского, Алана Милна, Туве Янссон и всех-всех-всех, как власть пытается использовать детскую литературу и почему сама детская литература — пространство свободы.
99-летний Винни-Пух продолжает противостоять диктатуре и войне
14 октября 2025 г.Ровно 99 лет назад в Лондоне вышло первое отдельное издание «Винни-Пуха» английского писателя Алана Милна. Редактор Федя Отрощенко рассуждает о том, почему мы так любим Корнея Чуковского, Алана Милна, Туве Янссон и всех-всех-всех, как власть пытается использовать детскую литературу и почему сама детская литература — пространство свободы.
Глава 12. День зачатия
3 октября 2025 г.В новом эпизоде мемуарного романа Зиновия Зиника «Украденный почерк» компания во главе с бродячим философом Александром Асарканом приходит в квартиру шелкографа Виктора Иоэльса, который празднует День зачатия. Этот же день становится днём инициации Зиновия Зиника, он теперь становится одним из «банды карманных воров вечности под предводительством Феджина-Асаркана» из «Оливера Твиста». Купаты напоминают членов Политбюро, а дырки в поджаренной колбасе открывают новую реальность.
Глава 12. День зачатия
3 октября 2025 г.В новом эпизоде мемуарного романа Зиновия Зиника «Украденный почерк» компания во главе с бродячим философом Александром Асарканом приходит в квартиру шелкографа Виктора Иоэльса, который празднует День зачатия. Этот же день становится днём инициации Зиновия Зиника, он теперь становится одним из «банды карманных воров вечности под предводительством Феджина-Асаркана» из «Оливера Твиста». Купаты напоминают членов Политбюро, а дырки в поджаренной колбасе открывают новую реальность.
Циничная наставница. Зачем читать «Вношу ясность» — первую книгу Фрэн Лебовиц на русском языке
26 сентября 2025 г.В издательстве Corpus впервые вышла книга Фрэн Лебовиц на русском языке — это сборник критических эссе писательницы, участницы нью-йоркской светской тусовки, подруги Тони Моррисон и модницы. Наш штатный литературный критик Лиза Урденко рассказывает, зачем и кому читать «Вношу ясность» на русском в 2025 году.
Циничная наставница. Зачем читать «Вношу ясность» — первую книгу Фрэн Лебовиц на русском языке
26 сентября 2025 г.В издательстве Corpus впервые вышла книга Фрэн Лебовиц на русском языке — это сборник критических эссе писательницы, участницы нью-йоркской светской тусовки, подруги Тони Моррисон и модницы. Наш штатный литературный критик Лиза Урденко рассказывает, зачем и кому читать «Вношу ясность» на русском в 2025 году.
морфоз
12 августа 2025 г.Драматург и режиссёр Артём Обущак написал рассказ о эмигранте Апанасе Афанасьевиче. Рассыпающийся на глазах текст из рассыпающегося времени.
Это новая публикация из серии опен-колла «Границы», в котором мы через художественные, критические или научные тексты пытаемся осмыслить категорию границ в современном мире.
морфоз
12 августа 2025 г.Драматург и режиссёр Артём Обущак написал рассказ о эмигранте Апанасе Афанасьевиче. Рассыпающийся на глазах текст из рассыпающегося времени.
Это новая публикация из серии опен-колла «Границы», в котором мы через художественные, критические или научные тексты пытаемся осмыслить категорию границ в современном мире.
Кое-что о родине. Разговор Александра Бренера и Зиновия Зиника
7 августа 2025 г.Художник и писатель Александр Бренер беседует с писателем Зиновием Зиником о родине: с чего она начинается? чем кончается? можно ли её пронести с собой? О родине говорили от Пушкина и Хлебникова до Вальтера Беньямина и Пауля Клее, впрочем, слово настолько обросло пошлыми и вредными коннотациями, что приходится искать его значение заново.
Кое-что о родине. Разговор Александра Бренера и Зиновия Зиника
7 августа 2025 г.Художник и писатель Александр Бренер беседует с писателем Зиновием Зиником о родине: с чего она начинается? чем кончается? можно ли её пронести с собой? О родине говорили от Пушкина и Хлебникова до Вальтера Беньямина и Пауля Клее, впрочем, слово настолько обросло пошлыми и вредными коннотациями, что приходится искать его значение заново.