Демагог


Нет Войне

Поиск по тегу: проза

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Эссе об эссе

Эссе об эссе: отрывок из книги “Триалоги. Импровизации на свободные темы”

25 марта 2025 г.

Недавно в издательстве “Новое литературное обозрение” вышла книга “Триалоги. Импровизации на свободные темы”. Триалоги — это уникальный творческий эксперимент, который в 1982–1983 годах поставили художник и эссеист Илья Кабаков, искусствовед и социолог Иосиф Бакштейн, а также филолог и культуролог Михаил Эпштейн. На протяжении года они встречались и писали небольшие эссе на выбранные ими темы, а затем обсуждали их и дополняли тексты друг друга комментариями. Сборник с их экспериментами составил и прокомментировал один из авторов — Михаил Эпштейн.

“Демагог” публикует культовое эссе (об эссе) Михаила Эпштейна, включённое в “Триалоги”. В нём философ размышляет о самом жанре, почему нет столько же великих эссе, как в жанре романа, и почему слово “эссе” происходит от латинского “exagium” (“взвешивание”).

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Эссе об эссе

Эссе об эссе: отрывок из книги “Триалоги. Импровизации на свободные темы”

25 марта 2025 г.

Недавно в издательстве “Новое литературное обозрение” вышла книга “Триалоги. Импровизации на свободные темы”. Триалоги — это уникальный творческий эксперимент, который в 1982–1983 годах поставили художник и эссеист Илья Кабаков, искусствовед и социолог Иосиф Бакштейн, а также филолог и культуролог Михаил Эпштейн. На протяжении года они встречались и писали небольшие эссе на выбранные ими темы, а затем обсуждали их и дополняли тексты друг друга комментариями. Сборник с их экспериментами составил и прокомментировал один из авторов — Михаил Эпштейн.

“Демагог” публикует культовое эссе (об эссе) Михаила Эпштейна, включённое в “Триалоги”. В нём философ размышляет о самом жанре, почему нет столько же великих эссе, как в жанре романа, и почему слово “эссе” происходит от латинского “exagium” (“взвешивание”).

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Эрих Кляйн: “Все войны задают одни и те же вопросы”

Эрих Кляйн: “Все войны задают одни и те же вопросы”

19 марта 2025 г.

Федя Отрощенко взял интервью у Эриха Кляйна — переводчика и журналиста из Вены, который в 1990-е годы без знания русского приехал в Россию, где познакомился с московскими интеллектуалами, перевёл на немецкий Михаила Айзенберга, Александра Пятигорского, Геннадия Айги и многих других.

Почему для переводчика вместо “России без Путина” остался “Путин без России” и нужно ли переводить на немецкий Захара Прилепина — в новом тексте Демагога.

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Эрих Кляйн: “Все войны задают одни и те же вопросы”

Эрих Кляйн: “Все войны задают одни и те же вопросы”

19 марта 2025 г.

Федя Отрощенко взял интервью у Эриха Кляйна — переводчика и журналиста из Вены, который в 1990-е годы без знания русского приехал в Россию, где познакомился с московскими интеллектуалами, перевёл на немецкий Михаила Айзенберга, Александра Пятигорского, Геннадия Айги и многих других.

Почему для переводчика вместо “России без Путина” остался “Путин без России” и нужно ли переводить на немецкий Захара Прилепина — в новом тексте Демагога.

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Autovirus:“Обстоятельства заставляют нас замолчать, забиться, ничего не делать, обо всём забыть, оцепенеть, но есть и желание сопротивляться”

Autovirus: “Обстоятельства заставляют нас замолчать, забиться, ничего не делать, обо всём забыть, оцепенеть, но есть и желание сопротивляться”

14 марта 2025 г.

Демагог продолжает серию интервью Мишель Либерман с участницами литературного процесса на русском языке.

В новом тексте — интервью с Варварой Кудлай, Анастасией Ковальчук, Дарьей Щемелининой и Георгием Лисеевым, создатель:ницами литературного веб-зина “Autovirus”, посвящённого автофикшн-текстам.

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Autovirus:“Обстоятельства заставляют нас замолчать, забиться, ничего не делать, обо всём забыть, оцепенеть, но есть и желание сопротивляться”

Autovirus: “Обстоятельства заставляют нас замолчать, забиться, ничего не делать, обо всём забыть, оцепенеть, но есть и желание сопротивляться”

14 марта 2025 г.

Демагог продолжает серию интервью Мишель Либерман с участницами литературного процесса на русском языке.

В новом тексте — интервью с Варварой Кудлай, Анастасией Ковальчук, Дарьей Щемелининой и Георгием Лисеевым, создатель:ницами литературного веб-зина “Autovirus”, посвящённого автофикшн-текстам.

Это было по любви, пока не кончилось. Памяти No Kidding Press

26 февраля 2025 г.

В декабре прошлого года издательство No Kidding Press объявило о своём закрытии. Публикуем лирическое эссе Мишель Либерман, в котором она признаётся в своих чувствах к издательству и книгам.

Это было по любви, пока не кончилось. Памяти No Kidding Press

26 февраля 2025 г.

В декабре прошлого года издательство No Kidding Press объявило о своём закрытии. Публикуем лирическое эссе Мишель Либерман, в котором она признаётся в своих чувствах к издательству и книгам.

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Не помню. Нет, помню. О книге Льва Рубинштейна "Тайный ход"

“Не помню. Нет, помню”. О книге Льва Рубинштейна “Тайный ход”

19 февраля 2025 г.

Сегодня поэту Льву Рубинштейну исполнилось бы 78 лет. К этому дню Федя Отрощенко написал рецензию на книгу “Тайный ход”, вышедшую посмертно. По мнению Феди, в этой книге объединены все основные черты поэтики Рубинштейна.

Автор иллюстрации: София Хананашвили

Не помню. Нет, помню. О книге Льва Рубинштейна "Тайный ход"

“Не помню. Нет, помню”. О книге Льва Рубинштейна “Тайный ход”

19 февраля 2025 г.

Сегодня поэту Льву Рубинштейну исполнилось бы 78 лет. К этому дню Федя Отрощенко написал рецензию на книгу “Тайный ход”, вышедшую посмертно. По мнению Феди, в этой книге объединены все основные черты поэтики Рубинштейна.