Поиск по тегу: проза
Философия растений, исследования сада, культура мха и охота на грибы: список литературы на лето
| 21 июля 2024 г. | 111Лето перевалило за середину, демагоги всех стран устали от жары, поэтому мы попросили книжного обозревателя Вячеслава Айхе о приятных книгах на остаток лета. Растения, грибы, философия, смерть и молчания — такие темы доминируют в этой подборке.
Философия растений, исследования сада, культура мха и охота на грибы: список литературы на лето
| 21 июля 2024 г. | 111Лето перевалило за середину, демагоги всех стран устали от жары, поэтому мы попросили книжного обозревателя Вячеслава Айхе о приятных книгах на остаток лета. Растения, грибы, философия, смерть и молчания — такие темы доминируют в этой подборке.
“Пытаясь проснуться”: история о том, как писатель стал нейросетью
| 18 июля 2024 г. | 94Два года назад вышел сборник Павла Пепперштейна “Пытаясь проснуться”, состоящий из 24 рассказов, где половина текстов написана самим автором, а оставшаяся дюжина — нейросетью. Наш редактор Федя Отрощенко вместе с нейросетью прочитали книгу и написали на неё рецензию. Как и в “Пытаясь проснуться”, читатель может лишь догадываться, что написано человеком, а что — искусственным интеллектом.
“Пытаясь проснуться”: история о том, как писатель стал нейросетью
| 18 июля 2024 г. | 94Два года назад вышел сборник Павла Пепперштейна “Пытаясь проснуться”, состоящий из 24 рассказов, где половина текстов написана самим автором, а оставшаяся дюжина — нейросетью. Наш редактор Федя Отрощенко вместе с нейросетью прочитали книгу и написали на неё рецензию. Как и в “Пытаясь проснуться”, читатель может лишь догадываться, что написано человеком, а что — искусственным интеллектом.
Автор как демиург: нейросеть рассказывает о том, как поменялась концепция авторства
| 9 июля 2024 г. | 150Один из главных вопросов современного искусства и его критики — как поменяется (поменялась?) концепция авторства с приходом нейросетей, способных писать тексты, генерировать изображения, создавать видео и т.д. Автор умер? Его функция изменилась? Эти вопросы мы задали нейросети Claude 3.5 Sonnet, и она написала для нас небольшое эссе.
Автор как демиург: нейросеть рассказывает о том, как поменялась концепция авторства
| 9 июля 2024 г. | 150Один из главных вопросов современного искусства и его критики — как поменяется (поменялась?) концепция авторства с приходом нейросетей, способных писать тексты, генерировать изображения, создавать видео и т.д. Автор умер? Его функция изменилась? Эти вопросы мы задали нейросети Claude 3.5 Sonnet, и она написала для нас небольшое эссе.
Глава 4. Страх и трепет
| 21 июня 2024 г. | 426Продолжаем публикацию мемуарного романа Зиновия Зиника "Украденный почерк". В новой главе действие романа перемещается на улицу: проводя туристическую экскурсию по столице, Асаркан объясняет, куда свозят мусор из здания ЦК, где пить чай и кофе, а вместе с этим показывает устройство всего советского государства.
Глава 4. Страх и трепет
| 21 июня 2024 г. | 426Продолжаем публикацию мемуарного романа Зиновия Зиника "Украденный почерк". В новой главе действие романа перемещается на улицу: проводя туристическую экскурсию по столице, Асаркан объясняет, куда свозят мусор из здания ЦК, где пить чай и кофе, а вместе с этим показывает устройство всего советского государства.
Улитин под бомбёжкой
| 31 мая 2024 г. | 1079К 106-летию Павла Улитина, легенды московского литературного авангарда, Зиновий Зиник написал документальное эссе. Оно построено как монтаж переписки Зиника с жителем украинского города Днiпро. Переводчик-любитель, поклонник Улитина, внутренне сопротивляется ужасу военной агрессии, переводя на украинский под российской бомбёжкой и обстрелом "абстрактную" русскую прозу, казалось бы, далёкую от фронтовой тематики. Однако загадочная абстрактность прозы Улитина — иллюзорна.
Улитин под бомбёжкой
| 31 мая 2024 г. | 1079К 106-летию Павла Улитина, легенды московского литературного авангарда, Зиновий Зиник написал документальное эссе. Оно построено как монтаж переписки Зиника с жителем украинского города Днiпро. Переводчик-любитель, поклонник Улитина, внутренне сопротивляется ужасу военной агрессии, переводя на украинский под российской бомбёжкой и обстрелом "абстрактную" русскую прозу, казалось бы, далёкую от фронтовой тематики. Однако загадочная абстрактность прозы Улитина — иллюзорна.